Insegnamento | Archeologia, storia dell’arte e filosofie dell’Asia orientale |
CFU | 6 |
Settore Scientifico Disciplinare | ASIA-01/E (ex L-OR/20) |
Nr. ore di aula | 36 |
Nr. ore di studio autonomo | 114 |
Mutuazione | Nessuna |
Annualità | 2° anno |
Periodo di svolgimento | I SEMESTRE |
Docente | Ruolo | SSD docente |
---|---|---|
AESSANDRO TOSCO | P.A. | ASIA-01/F |
Prerequisiti | Può essere utile avere già seguito gli insegnamenti e sostenuto gli esami di: Storia dell’Asia, programmato al primo anno del corso di studio; Letteratura Cinese 1, programmato al secondo anno del corso di studio. È richiesta la capacità di studio di testi in lingua inglese. |
Sede delle lezioni | Dipartimento di Studi classici, linguistici e della formazione |
Orario delle lezioni |
---|
L’orario delle lezioni sarà pubblicato sulla pagina web del corso di laurea: https://gestioneaule.unikore.it/agendaweb_unikore//index.php?_lang=it |
Obiettivi formativi |
---|
L’insegnamento si propone di fornire agli studenti e alle studentesse una generale comprensione relativa alle principali correnti filosofiche ed espressioni artistiche manifestatesi in Cina a partire dall’epoca pre-imperiale fino al XXI secolo. L’insegnamento mira a sottolineare l’importanza di un approccio che privilegi una visione d’insieme dei fenomeni culturali, dove i vari movimenti filosofici ed artistici non costituiscono mondi separati, né sono espressione di valori e di visioni della realtà confinati all’interno di rigide suddivisioni temporali, ma, al contrario, operano e si contaminano a vicenda in modo diacronico e sincronico. Ogni periodo storico sarà illustrato attraverso l’analisi, con varie tipologie di risorse, di opere filosofiche e di prodotti artistici significativi nel loro genere e nel contesto sociale e culturale in cui furono concepiti.
|
Contenuti del Programma |
---|
Il programma dell’insegnamento prevede la presentazione e trattazione dei seguenti argomenti: analisi delle principali correnti filosofiche ed espressioni artistiche manifestatesi in Cina a partire dall’epoca pre-imperiale (dinastie Xia, Shang e Zhou) fino alla società cinese contemporanea. L’insegnamento intende inquadrare i movimenti filosofici ed artistici all’interno del quadro storico e sociale di riferimento, al fine di delineare concetti e tematiche della produzione culturale cinese, tanto quella aulica quanto quella popolare. Nello specifico, i principali argomenti trattati sono: 1) l’archeologia e l’arte funeraria di epoca pre-imperiale; 2) Il dibattito filosofico delle “Cento Scuole” di epoca Zhou; 3) l’arte funeraria e non delle dinastie Qin e Han; 4) il buddhismo e l’arte buddhista in Cina; 5) la produzione artistica di epoca Sui e Tang; 6) il Neoconfucianesimo e la pittura delle dinastie Song e Yuan; 7) l’architettura imperiale e l’arte pittorica delle dinastie Ming e Qing; 8) arti decorative di epoca Ming e Qing fra Oriente e Orientalismo; 9) il rapporto con la tradizione nel pensiero e nell’arte nella Cina dal ‘900 alla società contemporanea. A lezione viene effettuata la traduzione commentata di alcuni testi particolarmente significativi del loro genere; viene inoltre proposta la visione di alcuni documentari e film; l’analisi critica di questi materiali costituisce parte integrante dell’insegnamento e dell’esame. |
Risultati di apprendimento (descrittori di Dublino) |
---|
I risultati di apprendimento attesi sono definiti secondo i parametri europei descritti dai cinque descrittori di Dublino.
Lo studente o la studentessa dovrà dimostrare di avere acquisito capacità di lettura, di traduzione e di analisi dei testi filosofici originali affrontati a lezione; dovrà inoltre dimostrare di aver acquisito capacità di lettura e comprensione delle opere artistiche più significative relative ad ogni periodo dell’evoluzione culturale cinese dall’epoca pre-imperiale alla Repubblica Popolare. In questo modo, attraverso una riflessione su determinate questioni filosofiche e artistiche, precedentemente presentate in aula dal docente, lo studente o la studentessa imparerà ad interpretare in maniera critica tali fenomeni, non solo come futuri/e laureati/e in Lingue e culture moderne ma anche come cittadini/e chiamati/e a comprendere e decodificare una società sempre più complessa.
Lo studente o la studentessa dovrà dimostrare di aver acquisito capacità di analisi delle opere filosofiche e artistiche più significative del loro genere e di saper applicare gli strumenti di lettura e le conoscenze acquisite collocandole nell’ambito più complesso dello studio della civiltà cinese e altresì collegandole, laddove possibile, con analoghi fenomeni artistici e culturali propri del suo universo culturale di provenienza. In questo modo, attraverso la trattazione in aula di casi studio relativi a determinate questioni filosofiche e artistiche, lo studente o la studentessa imparerà a riflettere criticamente sulle proprie abilità di comunicazione attuali e potenziali, anche nella prospettiva di integrare tali abilità con quelle più specificamente linguistiche previste tra gli obiettivi formativi del Corso di laurea in Lingue e culture moderne.
Sulla base dei saperi acquisiti, lo studente o la studentessa dovrà essere in grado di approfondire in maniera autonoma quanto appreso e di collegare le conoscenze filosofiche-artistiche cinesi con conoscenze precedentemente acquisite e consolidate, attraverso un percorso di riflessione personale che consenta di giungere a una rielaborazione critica consapevole. Stimolando il percorso di apprendimento attraverso dibattiti e/o simulazioni di verifica, lo studente o la studentessa sarà in grado di auto-valutare le proprie
Lo studente o la studentessa dovrà essere in grado di esprimere in modo chiaro e pertinente le conoscenze acquisite, mostrando padronanza del linguaggio scientifico, facente parte delle competenze professionali del laureato in Lingue e Culture Moderne, con particolare riferimento all’analisi critica dei testi filosofici e delle opere artistiche affrontati a lezione. Durante le lezioni, sarà richiesta la partecipazione attiva con presentazioni individuali e lavori di gruppo dedicati all’analisi di un determinato concetto filosofico o prodotto artistico, per abituare lo studente o la studentessa all’utilizzo di differenti fonti e materiali connessi all’indagine filosofica e artistica.
Lo studente o la studentessa dovrà essere in grado di perfezionare le proprie metodologie di studio e comprensione dei vari contenuti presentati durante l’insegnamento, interagendo attivamente col docente e con i colleghi di studio, in modo da rafforzare la capacità critica finalizzata alla elaborazione di un modello di apprendimento personale, ritenuto funzionale ed efficiente rispetto agli obiettivi dell’insegnamento.
|
Testi per lo studio della disciplina |
---|
Manuali di riferimento
Cheng, Anne, Storia del pensiero cinese, Einaudi, Torino, 2000, II voll. (La selezione dei capitoli verrà indicata durante l’insegnamento). Clunas, Craig, Art of China, Oxford University Press, Oxford, 2009.
Per approfondire Clunas, Craig, Chinese Painting and Its Audiences, Princeton University Press, Princeton, 2017.Clunas Craig, Superfluous Things. Material Culture and Social Status in Early Modern China, University of Hawaii Press, Honolulu, 2004. Hean Maxwell K., How to Read Chinese Paintings, Metropolitano Musem of Art, New York, 2008. Patry, Denise Leidy, How to Read Chinese Ceramics, Metropolitan Museum of Art, New York, 2015. Rastelli, Sabrina, Arte Cinese. Dalle origini alla dinastia Tang, Einaudi, Torino, 2016. Scarpari, Maurizio, Confucinesimo, Morcelliana, Brescia, 2015. Wen Zhenheng, Elegant Life of The Chinese Literati: From the Chinese Classic, ‘Treatise on Superfluous Things’, Finding Harmony and Joy in Everyday Objects, Shanghai Book Traders, Shanghai, 2019. Wu Hung, Chinese Art and Dynastic Time, Princeton University Press, Princeton, 2017.
Ulteriori informazioni bibliografiche verranno fornite durante l’insegnamento. |
Metodi e strumenti per la didattica |
---|
La modalità di erogazione dell’insegnamento avviene principalmente tramite lezioni frontali, con l’ausilio di materiali didattici (PPT), prodotti dal docente e messi a disposizione degli studenti sulla pagina web del docente, nonché della proiezione di documentari e film, da considerarsi parte integrante dell’insegnamento. Considerando che parte delle lezioni comprende anche la traduzione, l’analisi e il commento di testi in lingua cinese originale, la frequenza alle lezioni è altamente consigliata |
Modalità di accertamento delle competenze |
---|
L’esame consiste in una prova orale, valutata in trentesimi. Durante il colloquio verranno posti quesiti finalizzati a verificare: 1) la corretta comprensione dei fenomeni culturali presentati; 2) la capacità di orientamento nella lettura, traduzione e analisi di passi in lingua originale dei testi approfonditi; 3) la corretta acquisizione dei contenuti dei testi di studio facenti parte della bibliografia obbligatoria. Sono considerati parte integrante dell’insegnamento e dell’esame tutti i materiali consegnati in fotocopia (e messi a disposizione degli studenti e delle studentesse sulla pagina web del docente), compresi i testi in lingua originale, relativamente alle parti affrontate a lezione, nonché i documentari e i film proiettatati e analizzati durante le lezioni. Per i non frequentanti, il voto finale si baserà sulla prova orale, con gli stessi parametri di giudizio degli studenti frequentanti. |
Date di esame |
---|
Le date di esame saranno pubblicate sulla pagina web del corso di laurea: https://gestioneaule.unikore.it/agendaweb_unikore//index.php?_lang=it |
Modalità e orario di ricevimento |
---|
Mercoledì ore 17.30-18.30 ricevimento non laureandi, sede del corso di laurea; Giovedì ore 17.30-18.30 ricevimento laureandi, sede del corso di laurea; Gli studenti sono invitati a inviare una mail al docente almeno due giorni prima per concordare l’orario preciso del ricevimento.
|
Università degli Studi di Enna “Kore” – Cittadella Universitaria – 94100 Enna (EN)
C.F.: 01094410865- PARTITA IVA COMUNITARIA: IT01094410865 – P.E.C.: protocollo@pec.unikore.it
Fatturazione elettronica – Codice Destinatario: KRRH6B9